Sentence examples of "Піднесення" in Ukrainian with translation "подъем"

<>
Репортажі викликають піднесення, хвилювання, стрес. Репортажи вызывают подъем, волнение, стресс.
Він викликав могутнє трудове піднесення. Это вызвало мощный трудовой подъем.
Піднесення Франції за Генріха IV Подъем Франции при Генрихе IV
Велике піднесення переживає образотворче мистецтво. Большое подъем переживает изобразительное искусство.
Піднесення промисловості характеризувався військовою спрямованістю. Подъем промышленности характеризовался военной направленностью.
Перші відомості викликали величезне піднесення настрою ". Первые известия вызвали громадный подъем настроения ".
Промислове економічне піднесення 1909-1913 рр. Промышленное экономический подъем 1909-1913 pp.
Найвище піднесення мистецьких здібностей 1.1. Высшее подъема художественных способностей 1.1.
Криза грецької державності та піднесення Македонії. Кризис греческой государственности и подъем Македонии.
розвитку, переживаючи періоди піднесення і занепаду. развития, переживая периоды подъема и упадка.
Фаза пожвавлення переходить у фазу піднесення. Фаза оживления переходит в фазу подъёма.
Спостерігалися етапи спаду, застою та піднесення. Наблюдались этапы спада, застоя и подъем.
Переживає піднесення й література західноукраїнських земель. Переживает подъем и литература западноукраинских земель.
Відновилося видобування срібла, переживали піднесення ремесла. Возобновилось добычи серебра, переживали подъем ремесла.
2) нестійке, ненадійне піднесення, тимчасове, сумнівне процвітання.... 2) неустойчивый, ненадежный подъем, временное, сомнительное процветание.
Патріотичне піднесення після Вітчизняної війни 1812 р. Патриотический подъем после Отечественной войны 1812 года.
Особливого піднесення освіта набула за Ярослава Мудрого. Особый подъем образование получило при Ярославе Мудром.
Найбільше піднесення міста припало на 1535 - 1557 pp. Наивысший подъем его пришелся на 1535 - 1557 pp.
На початку 80-х років почалося економічне піднесення. В начале 80х г. начался экономический подъем.
1910 року в Росії знову почало наростати революційне піднесення. С 1910 года в России начался новый революционный подъем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.