Sentence examples of "Самостійність" in Ukrainian

<>
Процесуальна самостійність і незалежність слідчого. Процессуальная самостоятельность и независимость следователя.
Німеччина отримала повну фінансову самостійність. Страна получила полную экономическую независимость.
Первісні якості монади - самостійність, самодіяльність. Первичные качества монады - самостоятельность, самодеятельность.
Учасники концерну зберігають формальну самостійність. Участники концерна сохраняют формальную самостоятельность.
Декларація проголошувала економічну самостійність України. Декларация провозглашала экономическую самостоятельность Украины.
розвивати самостійність і творчі здібності; развитие самостоятельности и творческих способностей;
самостійність суджень, систематизація та глибина знань; самостоятельность суждений, систематизация и глубина знаний;
Самостійність удільних князівств непокоїла великого князя. Самостоятельность удельных княжеств беспокоила великого князя.
Перша відмінна риса фірм - економічна самостійність. Главная отличительная черта предприятия - экономическая самостоятельность.
Але в організаційному відношенні зберігає самостійність. Но в организационном отношении сохраняет самостоятельность.
Блонський відстоював самостійність педагогіки як науки. Блонский отстаивал самостоятельность педагогики как науки.
Вказівки прокурора і процесуальна самостійність слідчого. Прокурорский надзор и процессуальная самостоятельность следователя.
в) Декларація проголошувала економічну самостійність України. в) Декларация провозглашала экономическую самостоятельность Украины.
Більшість американців цінує самостійність і працьовитість. Большинство американцев ценят самостоятельность и трудолюбие.
По-перше, прищеплювати військовослужбовцям самостійність у вчинках. Во-первых, прививать военнослужащим самостоятельность в поступках.
Виховувати відповідальність, самостійність, гуманність, інтерес до історії. Воспитывать ответственность, самостоятельность, гуманность, любовь к истории.
5) підтримувати і розвивати самостійність в ученні; 5) поддерживать и развивать самостоятельность в учении;
Самостійність розуміється саме в цивільно-правовому відношенні. Самостоятельность понимается именно в гражданско-правовом отношении.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.