Beispiele für die Verwendung von "Сформована" im Ukrainischen

<>
RIAA була сформована в 1952. RIAA была сформирована в 1952.
Сформована особистісно орієнтована професійна позиція. Сложившаяся личностно ориентированная профессиональная позиция.
Бригада сформована у 2014 році. Полк сформирован в 2014 году.
Сформована ситуація дозволяє робити оптимістичні прогнози. Сложившаяся ситуация позволяет делать оптимистические прогнозы.
Сформована інфраструктура з відкритими ключами. Сформирована инфраструктура с открытыми ключами.
Біосфера сформована з різних речовин. Биосфера сформирована из разных веществ.
На аеродромі сформована авіаційна комендатура. На аэродроме сформирована авиационная комендатура.
Сформована цілісна енергетична система України. Сформирована целостная энергетическая система Украины.
Макс Сформована Глибина (мм) 160 Макс Сформированная Глубина (мм) 160
Логічно сформована структура зрозумілих меню; Логично сформированная структура понятных меню;
Електронно сформована наклейка (стікер нікель) Электронно сформированная наклейка (стикер никель)
Життєва модель сформована, алгоритм заданий. Жизненная модель сформирована, алгоритм задан.
Сформована Площа (мм) 720 × 450 Сформированная Площадь (мм) 720 ? 450
Сформована більшість зареєстрована в секретаріаті парламенту. Сформированное большинство зарегистрировано в секретариате парламента.
Педагогічна рефлексія у них не сформована. Педагогическая рефлексия у них не сформирована.
Річкова система Кьонджу сформована цими горами. Речная система Кёнджу сформирована этими горами.
Сформована Швидкість (цикли / хв) 20-35 Сформированная Скорость (циклы / мин) 20-35
Інфографіка сформована за матеріалами "Української правди". Инфографика сформирована по материалам "Украинской правды".
У Гавані була сформована військова хунта. В Гаване была сформирована военная хунта.
автоматично сформована документація спростить процес монтажу автоматически сформированная документация упростит процесс монтажа
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.