Ejemplos del uso de "Як зазначається" en ucraniano

<>
Як зазначається, потужність електростанції становитиме 246 мегават. Как отмечается, мощность электростанции составит 246 мегаватт.
Як зазначається, водій скоїв наїзд навмисне. Как отмечается, водитель совершил наезд умышленно.
Як зазначається, апеляцію складено на 190 сторінках. Отмечается, что апелляция составлена на 190 страницах.
Як зазначається, восьмеро загиблих були туристами. Как отмечается, восемь погибших были туристами.
Як зазначається, триватимуть маневри військових 8 днів. Как отмечается, продлятся маневры военных 8 дней.
Як зазначається, робоча назва стрічки "300 спартанців Луганського аеропорту". Уточним, что рабочее название проекта "300 спартанцев Луганского аэропорта".
Як зазначається, загроза цунамі не оголошувалася. Как отмечается, угроза цунами не объявлялась.
Як зазначається, вистріли мали попереджувальний характер. Как отмечается, выстрелы имели предупредительный характер.
Як зазначається, робота секції збережена. Как отмечается, работа секции сохранена.
Зазначається, що втікачі виглядали нетверезими. Отмечается, что беглецы выглядели нетрезвыми.
Швидкість перевезення зазначається у накладній вантажовідправником. Скорость перевозки указывается в накладной грузоотправителем.
Індекс фільму зазначається у прокатному посвідченні. Индекс фильма указывается в прокатном удостоверении.
Зазначається, що Мирослав Мисла був істориком. Отмечается, что Мирослав Мысла был историком.
Зазначається, що серед протестувальників панує радісний настрій. Отмечается, что среди протестующих царит радостное настроение.
Там зазначається високий рівень тяжкої злочинності. Там отмечается высокий уровень тяжкой преступности.
Зазначається, що виявлену 4 грудня загрозу локалізовано. Отмечается, что обнаруженная 4 декабря угроза локализована.
Зазначається, що документи надав конфіденційне джерело. Отмечается, что документы предоставил конфиденциальный источник.
Зазначається, що вибух пролунав уночі. Отмечается, что взрыв прогремел ночью.
Ціна зазначається у договорі в гривнях. Цена указывается в договоре в гривнях.
У графі 9 зазначається стать вивільнюваного працівника. В графе 9 отмечается пол уволенного работника.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.