Beispiele für die Verwendung von "вдалося" im Ukrainischen

<>
Їм вдалося полонити генерала Кана. Им удалось пленить генерала Кана.
Вирішений Не вдалося перевести потік Решенный Не удается перевести поток
Лікарям не вдалося врятувати Беррі. Врачи не смогли спасти Берри.
Вибачте, не вдалося відправити повідомлення. Извините, не удалось отправить сообщение.
Не вдалося запустити Microsoft Outlook Не удается запустить Microsoft Outlook
Трьох дівчат врятувати не вдалося. Троих девочек спасти не смогли.
Завдяки випадковості йому вдалося врятуватися. Благодаря случайности ей удалось освободиться.
На щастя Пітеру вдалося врятувати Джейн. К счастью Питеру удаётся спасти Джейн.
Пожежу вдалося локалізувати лише на 30%. Пожар смогли локализовать примерно на 30%.
Йому вдалося роздобути порожню баночку. Ему удалось раздобыть пустую баночку.
Не вдалося запустити в приглушеному режимі. Не удается запустить в приглушенном режиме.
Змусити капітулювати самодержавство їй не вдалося. Заставить капитулировать самодержавие она не смогла.
Однак обом мандрівникам вдалося врятуватися. Однако обоим путешественникам удалось спастись.
І цього разу партизанам вдалося втекти. И все же партизанам удается уйти.
Однак потрохи вдалося зрушити кригу. Однако понемногу удалось сдвинуть лед.
На жаль, не всіх вдалося розшукати живими. К сожалению, не всех удается найти живыми.
Отримати коментар "Укртатнафти" не вдалося. Получить комментарий "Укртатнафти" не удалось.
Отримати потомство вдалося тільки в одиничних випадках. Получить потомство удавалось лишь в единичных случаях.
Рахманінову вдалося подолати творчу кризу. Рахманинову удалось преодолеть творческий кризис.
Поліцейським вдалося ідентифікувати деякі дзвінки. Правоохранителям удалось идентифицировать несколько звонков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.