Sentence examples of "висловлює" in Ukrainian

<>
Висловлює інтереси правих клерикальних кіл. Выражает интересы правых клерикальных кругов.
Парето висловлює ліберальні і демократичні погляди. Парето высказывает либеральные и демократические взгляды.
Жовта - висловлює прохання про прощення. Жёлтая - выражает просьбу о прощении.
Земан вказав, що висловлює особисту позицію. Жданов отметил, что высказывает личную позицию.
висловлює щиру подяку своїм партнерам, выражает искреннюю благодарность своим партнерам,
Styler також висловлює щирі співчуття. Styler также выражает искренние соболезнования.
Дарсі висловлює співчуття і незабаром йде. Дарси выражает сочувствие и вскоре уходит.
Розчулений поцілунок - висловлює почуття розчулення, радості. Умилённый поцелуй - выражает чувства умиления, радости.
Цивілізація висловлює щось спільне, раціональне, стабільне. Цивилизация выражает нечто общее, рациональное, стабильное.
Компетенція висловлює активну адміністративну правосуб'єктність. Компетенция выражает активную административную Правосубъектность.
ДП "Український дім" висловлює щиру подяку: ГП "Украинский дом" выражает искреннюю благодарность:
бордовий відтінок висловлює захоплення чужої красою. бордовый оттенок выражает восхищение чужой красотой.
Адміністрація музею висловлює щиру подяку Юрію... Администрация музея выражает искреннюю благодарность Юрию...
Народ висловлює свою вдячність своїм визволителям. Народ выражает свою признательность своим освободителям.
Висловлює інтереси тамільських буржуазних націоналістичних кіл. Выражает интересы тамильских буржуазных националистических кругов.
ПУМБ висловлює подяку співробітникам Охоронного Холдингу ПУМБ выражает благодарность сотрудникам Охранного Холдинга
"Укрзалізниця" висловлює співчуття постраждалим у ДТП. "Укрзалізниця" выражает соболезнования пострадавшим в ДТП.
Сам Глазьєв висловлює в цьому впевненість. Сам Глазьев выражает в этом уверенность.
Він висловлює "Мир", "Remembrance" і "Невинність". Он выражает "Мир", "Remembrance" и "Невинность".
Колектив музею сумує і висловлює співчуття родині. Коллектив школы скорбит и выражает соболезнования семье.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.