Beispiele für die Verwendung von "вражень" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle20 впечатление20
Щасливої дороги та цікавих вражень! Счастливого пути и интересных впечатлений!
Максимум вражень при невеликих витратах! Максимум впечатлений при небольших затратах!
pad0n: Очікую багато позитивних вражень. pad0n: Ожидаю много положительных впечатлений.
Подарували купу емоцій і вражень! Подарили кучу эмоций и впечатлений!
Італійські шпалери - фейєрверк незабутніх вражень. Итальянские обои - фейерверк незабываемых впечатлений.
Приємних вам подорожей і незабутніх вражень! Приятного вам путешествия и незабываемых впечатлений!
Ми отримали море вражень і позитиву. Мы получили море впечатлений и позитива.
Душ вражень - зніме стрес і напруга Душ впечатлений - снимет стресс и напряжение
Всі присутні отримали масу незабутніх вражень. Все ребята получили массу незабываемых впечатлений.
З подорожніх вражень під тропіками / / Іст. Из путевых впечатлений под тропиками / / Ист.
Забронюйте собі порцію яскравих вражень заздалегідь! Забронируйте себе порцию ярких впечатлений заранее!
циркулярний душ, душ вражень, джакузі, басейн) циркулярный душ, душ впечатлений, джакузи, бассейн)
медитація сьомого рівня - процес накопичення вражень. Медитация седьмого уровня - процесс накопления впечатлений.
Все що необхідно для незабутніх вражень Все что необходимо для незабываемых впечатлений
З масою вражень поверталися діти додому. С массой впечатлений дети вернулись домой.
Хочеш незабутніх вражень та яскравих емоцій? Хочешь незабываемых впечатлений и ярких эмоций?
екзотика Азії - все для дивовижних вражень! Экзотика Азии - все для удивительных впечатлений!
Втомлені, сповнені незабутніх вражень ми повертаємось додому. Усталые, но переполненные впечатлениями мы возвращались домой.
Вона викликала у них багато неприємних вражень... Она вызывала у них много неприятных впечатлений...
Також здоров'я, успіхів та гарних вражень. Также здоровья, успехов и хороших впечатлений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.