Beispiele für die Verwendung von "давати" im Ukrainischen

<>
Тоді доцільно давати короткі підзаголовки. Тогда целесообразно давать короткие подзаголовки.
Давати нагоду кожному висловлювати свої думки. Дайте возможность каждому высказывать своё мнение.
Телеканалам також не дозволено давати прогнози. Телеканалы также не разрешается делать прогнозы.
Важливо вести партнера, давати фідбек. Важно вести партнера, давать фидбэк.
Це буде давати вам ваш ІМТ. Это будет дать вам ваш ИМТ.
Я не хотів би давати прогнозів. Мне не хотелось бы делать прогнозов.
Руслан Зейтуллаєв відмовився давати свідчення. Руслан Зейтуллаев отказался давать показания.
Відмовилася давати будь-які свідчення. Отказались давать какие-либо показания.
Таксистам давати чайові не прийнято. Таксистам давать чаевые не принято.
Гаряча красуня давати і отримувати Горячая красотка давать и получать
Тому потрібно давати локонам перепочинок. Поэтому нужно давать локонам передышку.
Блеквелл почала давати приватні уроки. Блэкуэлл начала давать частные уроки.
Що давати, щоб зняти напад. Что давать, чтобы снять приступ.
Виборці можуть давати накази депутатові. Избиратели могут давать наказы депутату.
спроможність давати відсіч терористичній загрозі; способность давать отпор террористической угрозе;
Рокоссовский навідріз відмовлявся їх давати. Рокоссовский наотрез отказывался их давать.
Чи можна давати Ентерол немовлятам Можно ли давать Энтерол грудничкам
Ви повинні давати грунтовні відповіді. Вы должны давать основательные ответы.
І їй треба давати гідну відсіч ". И ей нужно давать достойный отпор ".
Воргол відмовився давати проти неї свідчення. Уорхол отказался давать против неё показания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.