Exemples d'utilisation de "досягло" en ukrainien

<>
Число мільйонерів досягло 4 тисяч; Число миллионеров достигло 4 тысяч;
"Динамо" U-14 досягло впевненої перемоги над "ДЮСШ-15" "Динамо" U-14 добилось уверенной победы над "ДЮСШ-15"
Боспорське царство досягло вершини своєї могутності. Боспорское царство достигает вершин своего развития.
Значного розвитку досягло гончарне виробництво. Высокого развития достигло гончарное производство.
Кількість питущих досягло критичної позначки. Количество пьющих достигло критической отметки.
Особливого мистецтва досягло зварювання срібла. Особого искусства достигла сварка серебра.
Зростання продажів досягло 30,5%. Рост продаж достиг 30,5%.
Протистояння між ними досягло апогею. Противоречия между ними достигли апогея.
Високого рівня розвитку досягло гончарство. Очень высокого уровня достигло гончарство.
Високого розвитку досягло гончарне мистецтво. Высокого уровня достигло гончарное искусство.
необхідно, щоб засіб досягло рідкої консистенції. Необходимо, чтобы средство достигло жидкой консистенции.
Великого розвитку досягло жіноче ручне гончарство. Большого развития достигло женское ручное гончарство.
Високого професійного рівня досягло хорове мистецтво. Высокого профессионального уровня достигло хоровое искусство.
число безробітних досягло 17 млн. чол. число безработных достигло 17 млн. человек.
Обурення цим злочином досягло свого апогею. Возмущение этим преступлением достигло своего апогея.
Досягло зрілості творчість Габріели Містраль (1889-1957). Достигло зрелости творчество Габриели Мистраль (1889-1957).
На 1932 рік безробіття досягло рівня 30%. В 1932 году уровень безработицы достиг 30%.
Нині воно досягло 32 перельотів за тиждень. Сейчас оно достигло 32 перелетов за неделю.
Кількість підтверджених випадків зараження досягло 82 [3]. Количество подтверждённых случаев заражения достигло 82 [31].
Свого розквіту місто досягло у II пол. Своего расцвета город достиг во II пол.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !