Beispiele für die Verwendung von "друкуватися" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle18 печататься18
З 1933 р. перестав друкуватися. С 1933 года перестал печататься.
Друкуватися почав у фронтових газетах. Печататься начал во фронтовых газетах.
Почав друкуватися від 1915 року. Начал печататься с 1915 года.
Банкноти продовжували друкуватися у Відні. Банкноты продолжали печататься в Вене.
почав друкуватися в газетах і журналах. начал печататься в газетах и журналах.
А рублі буду друкуватися в Москві. А рубли буду печататься в Москве.
У 1903 році Сабір починає друкуватися. В 1903 году Сабир начинает печататься.
Друкуватися почав 1868 року ("Дві московки"). Печататься начал в 1868 ("Две московки").
Друкуватися Арканов почав з 1961 року. Печататься Арканов начал с 1961 года.
Друкуватися Сахарнов почав з 1954 року. Печататься Сахарнов начал с 1954 года.
Бунін рано почав писати і друкуватися. Бунин рано начал писать и печататься.
Друкуватися почав в 1937 як критик. Печататься начал в 1937 как критик.
Друкуватися Хасан Туфан починає з 1924 року. Печататься Хасан Туфан начинает с 1924 года.
Сенгор почав друкуватися в 1934 в Парижі. Сенгор начал печататься в 1934 в Париже.
У 1923 почав друкуватися як поет-сатирик. В 1923 начал печататься как поэт-сатирик.
Твори Раффі почали друкуватися з 1860 року. Произведения Раффи начали печататься с 1860 года.
Друкуватися почав в журналі "Санкт-Петербурзький вісник". Печататься начал в журнале "Санкт-Петербургский вестник".
Друкуватися Аскольд Шейкін розпочав у 1953 році. Печататься Аскольд Шейкин начал в 1953 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.