Sentence examples of "жодних" in Ukrainian

<>
Жодних вимог анонім не висував. Никаких требований аноним не выдвигал.
Похований без жодних почестей та церемоній. Похоронен без всяких почестей и церемоний.
У душовій світло розсіюється без жодних обмежень. В душевой свет рассеивается безо всяких ограничений.
"Жодних конфліктних ситуацій не виникало. "Никаких конфликтных ситуаций не возникало.
Постанова була проголосована без жодних обговорень. Постановление было проголосовано без всяких обсуждений.
Жодних документів нацполіція не вилучила. Никаких документов нацполиция не изъяла.
Жодних перемов без мандату Майдану! Никаких переговоров без мандата Майдана.
Офіційно жодних прізвищ не називалося. Официально никаких фамилий не называлось.
Жодних федерацій і спеціальних статусів. Никаких федераций и специальных статусов.
жодних черг та спекотних коридорів; никаких очередей и жарких коридоров;
жодних редагувань фільму не проводилося. никакого редактирования не было произведено.
Жодних клопотів у плануванні відпустки Никаких хлопот по планированию отпуска
"Я не маю жодних ілюзій. "У меня нет никаких иллюзий.
Підліток не визнавав жодних авторитетів. Подросток не признавал никаких авторитетов.
Жодних зауважень про його незаконнонародженість немає; Никаких замечаний о его незаконнорожденности нет;
Жодних причин відкладати цю подію - немає. Никаких причин откладывать это событие - нет.
Жодних подразнень слизової чи порушення вимови Никаких раздражений слизистой или нарушения речи
не робити в них жодних поміток; не делать в них никаких пометок;
Звичайна розписка не дає жодних гарантій. Обычная расписка не дает никаких гарантий.
унікальність: жодних кліше, копій, посередніх рішень. уникальность: никаких клише, копий, посредственных решений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.