Exemples d'utilisation de "заблокували" en ukrainien

<>
Сьогодні активісти заблокували будівлю "Інтера". Сегодня активисты заблокировали здание "Интера".
Повалені дерева заблокували рух транспорту. Поваленные деревья перекрыли движение транспорта.
Турбо равлики заблокували переливної трубою. Турбо улитки заблокировали переливной трубой.
Там народні депутати заблокували президію. Там народные депутаты заблокировали президиум.
Силовиків відтіснили, депутатів заблокували у будівлі. Силовиков оттеснили, депутатов заблокировали в здании.
Читайте також: Активісти заблокували будівлю "Інтера" Читайте также: Активисты заблокировали здание "Интера"
В "ЛНР" заблокували українські новинні сайти В "ЛНР" заблокировали украинские новостные сайты
Авіаційне, залізничне і автомобільне сполучення заблокували? Авиационное, железнодорожное и автомобильное сообщение заблокировали?
Хакерські атаки заблокували підрахунок голосів "ОПОРИ" Хакерские атаки заблокировали подсчет голосов "ОПОРЫ"
В Україні заблокували всі рахунки "Яндекса" В Украине заблокировали все счета "Яндекса"
У Росії заблокували "Євромайдан" у "ВКонтакті" В России заблокировали "Евромайдан" во "ВКонтакте"
Інтернет-ресурси заблокували за піратський контент. Интернет-ресурсы заблокировали за пиратский контент.
Прохід до ВР заблокували кілька кордонів силовиків. Проход в Раду заблокировали несколько рядов силовиков.
У Білорусі заблокували сайт опозиційного видання "Хартія-97" ^ В Беларуси заблокировали оппозиционный сайт "Хартия-97"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !