Sentence examples of "займеться" in Ukrainian

<>
Translations: all22 заняться22
Створенням мультфільму займеться Paramount Animation. Созданием мультфильма займется Paramount Animation.
Виробництвом драми займеться Paramount Television. Производством драмы займется Paramount Television.
Поставками відповідного компонента займеться Qualcomm. Поставками соответствующего компонента займётся Qualcomm.
Виробництвом займеться студія Skybound Entertainment. Производством займется студия Skybound Entertainment.
Реалізацією проекту займеться студія "Universal". Реализацией проекта займется студия "Universal".
Режисурою проекту займеться Саймон Уест. Режиссурой проекта займется Саймон Уэст.
Нехай інший падишах займеться їм ". Пусть другой падишах займётся им ".
Ілюстраціями займеться художник Кемерон Стюарт. Иллюстрацией займется художник Кэмерон Стюарт.
Виробництвом займеться студія 20th Century Fox. Производством займётся студия 20th Century Fox.
Цим займеться нове спільне підприємство EuroHPC. Этим займется новое совместное предприятие EuroHPC.
Постановкою шостої картини займеться Джастін Лін. Постановкой шестой картины займется Джастин Лин.
Розподілом коштів займеться Кабінет міністрів України. Распределением средств займется Кабинет министров Украины.
Сьогодні КСУ займеться Законом про люстрацію Сегодня КСУ займется Законом о люстрации
Постановкою картини займеться Скотт Дерріксон ("Сіністер"). Постановкой фильма займется Скотт Дерриксон ("Синистер").
Імовірно виробництвом кінострічки займеться студія Universal. Предположительно производством киноленты займется студия Universal.
Створенням серіалу займеться кіностудія Skydance Television. Производством сериала займется студия Skydance Television.
Нацбанк впритул займеться чорним валютним ринком. Нацбанк вплотную займется черным валютным рынком.
Невдовзі корпорація "Богдан" займеться виробництвом електрокарів. Вскоре корпорация "Богдан" займется производством электрокаров.
Також компанія-перевізник займеться розмитненням товару. Также компания-перевозчик займется растаможкой товара.
займеться адмініструванням сайту, його технічним супроводом; займется администрированием сайта, его техническим сопровождением;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.