Sentence examples of "залишається сподіватися" in Ukrainian

<>
Залишається сподіватися, що ніякої біди не станеться. Давайте надеяться, что никакой катастрофы не произойдет.
залишається сподіватися на сумлінність виробника остается надеяться на добросовестность производителя
у здорових осіб потомство залишається здоровим. у здоровых лиц потомство остается здоровым.
На випадковість сподіватися не варто. На случайность надеяться не стоит.
Традиційно активною залишається словацька ділянка. Традиционно активным остается словацкий участок.
І сподіватися, що все встигнуть вчасно. И надеяться, что все успеют вовремя.
Отже, ентропія популяції залишається високою. Следовательно, энтропия популяции остается высокой.
"Люди втомились сподіватися проривів. "Люди устали ожидать прорывов.
Доля близько 30 пасажирів залишається невідомою. Судьба еще 30 пассажиров остается неизвестной.
На що я смію сподіватися? На что Я смею надеяться?
Біатлонний подіум залишається недосяжним для українців. Биатлонный подиум остается недосягаемым для украинцев.
Нові лідери: Чи варто сподіватися на Вакарчука? Новые лидеры: Стоит ли надеяться на Вакарчука?
Доля ж Хільдеберта III залишається невідомою. Судьба же Хильдеберта III остается неизвестной.
Багатьом парам говорили, що сподіватися марно. Многим парам говорили, что надеяться бесполезно.
NTUH також залишається провідною навчальної лікарнею. NTUH также остается ведущей учебной больницей.
Є всі підстави сподіватися на добрий урожай. Все это позволило надеяться на хороший урожай.
Залишається дочекатись офіційної презентації від LG. Остается дождаться официальной презентации от LG.
Давайте сподіватися ", - сказав Штайнмайєр. Давайте надеяться ", - сказал Штайнмайер.
Залишається неприродний метод: надрукувати гроші.... Остается неестественный метод: напечатать деньги..
Основне значення дієслова "сподіватися" - "сподіватися, думати, вважати". Основное значение глагола "чаять" - "надеяться, думать, полагать".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.