Sentence examples of "залишили" in Ukrainian with translation "оставить"

<>
Translations: all36 оставить30 покинуть6
Гітлерівці поспішно залишили свої позиції. Гитлеровцы поспешно оставили свои позиции.
Яремченко і донеччани залишили команду. Яремченко и дончане оставили команду.
Незабаром австрійці залишили і Ніш. Вскоре австрийцы оставили и Ниш.
27 вересня англійці залишили Архангельськ. 27 сентября англичане оставили Архангельск.
Геймплей розробники залишили без змін. Геймплей разработчики оставили без изменений.
Троє гравців залишили кропивницьку "Зірку" Трое французов оставили крапивницкую "Звезда"
нащадки обох також залишили потомство. потомки обоих также оставили потомство.
Гра не залишили нікого байдужим. Игра не оставила никого равнодушным.
Автомобіль залишили на величезній стоянці. Автомобиль оставили на огромной стоянке.
Вбивці після себе залишили цифри. Убийцы оставили после себя числа.
29 листопада німці залишили Ростов. 29 ноября немцы оставили Ростов.
Фото нікого не залишили байдужим. Фотография никого не оставила равнодушным.
1 жовтня радянські частини залишили Петрозаводськ. 1 октября советские войска оставили Петрозаводск.
Побратими не залишили його в біді. Товарищи не оставили его в беде.
Там жінку залишили в безлюдній місцевості. Там женщину оставили в безлюдной местности.
Інфраструктуру в результаті залишили розпадатися [1]. Инфраструктуру в итоге оставили распадаться [1].
85% молодого поповнення "полку" залишили підрозділ. 85% юного пополнения "полка" оставило подразделение.
з них залишили колишнє місце роботи: из них оставили прежнее место работы:
29 квітня кораблі інтервентів залишили Севастополь. 28 апреля корабли интервентов оставили Севастополь.
Тікаючи, турки залишили свої запаси кави. Убегая, турки оставили свои запасы кофе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.