Exemples d'utilisation de "значних" en ukrainien

<>
Після Камишина значних приток немає. После Камышина значительных притоков нет.
Значних приток річка не має. Крупных притоков у реки нет.
На початковому етапі війни Червона армія зазнала значних невдач. В первую летнюю кампанию Красная Армия потерпела серьёзные неудачи.
Багато конструктивних вузлів зазнали значних змін. Многие узлы претерпели существенные конструктивные изменения.
ПС не зазнало значних пошкоджень. ВС не претерпело значительных повреждений.
Психологія населення зазнає значних змін. Психология населения претерпевает значительные изменения.
Лувр зазнав декілька значних реорганізацій. Лувр получил несколько значительных реорганизаций.
Водночас "Айдар" зазнав значних втрат. Одновременно "Айдар" понёс значительные потери.
Антивоєнний рух набув значних масштабів. Антивоенное движение приобрел значительные масштабы.
Будівля кінотеатру зазнала значних пошкоджень. Здание кинотеатра получило значительные повреждения.
Постраждалий правоохоронець зазнав значних травм. Пострадавший правоохранитель получил значительные травмы.
Зазнала значних змін кастомізація Титанів. Претерпела значительные изменение кастомизация Титанов.
Сербські війська також зазнали значних втрат. Сербские войска также понесли значительные потери.
відволіканням значних коштів у незавершене будівництво. отвлечением значительных средств в незавершенное строительство.
Причиною значних обвалів є нестабільність підґрунтя. Причиной значительных обвалов является нестабильность подоплеку.
Реорганізація плитного виробництва потребує значних витрат. Реорганизация плитного производства требует значительных затрат.
Значних масштабів набирає дорожнє будівництво, кораблебудування; Значительных масштабов набирает дорожное строительство, кораблестроение;
Корали добуваються в дуже значних кількостях. Кораллы добываются в очень значительных количествах.
Значних підвищень по бортах річки немає. Значительных возвышений по бортам реки нет.
Але, зазнавши значних втрат, бойовики відступили. Но, понеся значительные потери, боевики отступили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !