Exemples d'utilisation de "зросла" en ukrainien

<>
Значно зросла роль періодичній пресі. Значительно возросла роль периодической печати.
Зросла купівельна спроможність сільських трудівників. Выросла покупательная способность сельских тружеников.
Зросла вартість проїзду на міжміських маршрутах. Повысилась стоимость проезда на городских маршрутах.
Потужність паливного елементу зросла до 100 кВт. Мощность топливного элемента увеличилась до 100 кВт.
Еміграція католиків із Бару зросла. Эмиграция католиков из Бара возросла.
Зросла чисельно і сама "Обнова". Выросла численно и сама "Обнова".
Урожайність зернових зросла на 50%. Урожайность зерновых возросла на 50%.
зросла кількість дрібнотоварних селянських господарств. выросло количество мелкотоварных крестьянских хозяйств.
Чому зросла актуальність суспільно-географічної науки? Почему возросло актуальность общественно-географической науки?
по-друге, зросла купівельна спроможність населення; во-вторых, выросла покупательская способность населения;
Злітна маса зросла до 94 тон. Взлетная масса возросла до 94 тонн.
Геофізики повідомили, що активність вулкана зросла. Геофизики сообщили, что активность вулкана выросла.
"Наразі відчутно зросла динаміка зернового експорту. "Сейчас ощутимо возросла динамика зернового экспорта.
Ліла Стар зросла в Майамі [1]. Лила Стар выросла в Майами [1].
кількість Представництв ВАП зросла до 18 количество представительств ВАП возросло до 18
Кількість застрахованих ERV зросла на 31% Количество застрахованных ERV выросло на 31%
зросла довіра галицьких селян до Габсбургів. возросло доверие галицких крестьян в Габсбургов.
Ламарка, зросла еволюційне вчення Ч. Дарвіна. Ламарка, выросло эволюционное учение Ч. Дарвина.
Жорсткість на кручення зросла на 25%. Жёсткость на кручение возросла на 25%.
Зросла якiсть комунальних послуг 2,9 Выросла качество коммунальных услуг 2,9
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !