Exemples d'utilisation de "його захоплення" en ukrainien

<>
У сьомому класі закінчилося його захоплення математикою. В седьмом классе закончилось увлечение Лучицкого математикой.
Його заповітною мрією було захоплення Константинополя. Его заветной мечтой был захват Константинополя.
Захоплення Ласло Кірая передалося його синові. Увлечение Ласло Кирая передалось его сыну.
Маніпуляція історичними фактами - старе російське захоплення. Манипуляция историческими фактами - старое российское увлечение.
Його викладачами були Гуссерль, Гайдеггер, Бультман. Его преподавателями были Гуссерль, Хайдеггер, Бультман.
Дозволені захоплення за ноги і шаровари. Разрешены захваты за ноги и шаровары.
Адже ви не дарма його вибрали. Ведь вы не зря его выбрали.
екстремальні захоплення (авто, мото, полювання). экстремальные увлечения (авто, мото, охота).
Завантажте договір та підпишіть його Загрузите договор и подпишите его
Її захоплення - це геополітика та філософія. Ее увлечение - это геополитика и философия.
Його співведучою стала Вікторія Агапова. Его соведущей была Виктория Агапова.
Захоплення Антіохії хрестносцями Стефан Блуаський. Захват Антиохии крестоносцами Стефан Блуаский.
Підготував його швейцарський конгломерат Credit Suisse. Подготовил его швейцарский конгломерат Credit Suisse.
Після захоплення Адена англійці залишають Сокотру. После захвата Адена англичане оставляют Сокотру.
Цей маневр і згубив його. Этот манёвр и погубил его.
І викликає подив, захоплення та повагу. И вызывает удивление, восхищение и уважение.
Його поховали в недобудованому Успенському соборі. Его похоронили в недостроенном Успенском соборе.
захоплення цифрових банерів і відео; захват цифровых баннеров и видео;
Народні збори наділили його повноваженнями головнокомандувача. Народное собрание наделило его полномочиями главнокомандующего.
Захоплення "Конвою радості" Захват "Конвоя радости"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !