Exemples d'utilisation de "лідируючих позицій" en ukrainien

<>
зайняття лідируючих позицій у відповідних галузях. занятия лидирующих позиций в соответствующих отраслях.
Інституціоналізація лідируючих позицій відбивається в понятті формального лідерства. Институциализация руководящих функций отражается в понятия формального лидерства.
Україна зайняла одну з лідируючих позицій. Украина займет одно из лидирующих мест.
Але я не приймаю ультимативних позицій. Но я не принимаю ультимативных позиций.
Ми будували два лідируючих інформаційних канали. Мы строили два лидирующих информационных канала.
посилення китайських позицій в АТР; усиление китайских позиций в АТР;
Гессе розумів обмеженість обох цих позицій. Гессе понимал ограниченность обеих этих позиций.
інструментальний магазин журнал Карусель інструменту (8 позицій) инструментальный магазин журнал Карусель инструмента (8 позиций)
Суттєві розбіжності виявилися лише з двох позицій. Заметные различия обнаруживаются только относительно двух позиций.
Бібліографія творів Лепкого - майже 1000 позицій. Библиография произведений Лепкого составляет до тысячи позиций.
З марксистських позицій Ю. критикував Г. В. Плеханов. С марксистских позиций Ю. критиковал Г. В. Плеханов.
Для коротких позицій необхідно "перевернути" логіку.) Для коротких позиций необходимо "перевернуть" логику.)
Дотримується центристських та федералістських позицій. Придерживается центристских и федералистских позиций.
Наведемо приклади основних позицій з цього питання. Приведем примеры основных позиций по этому вопросу.
Противник здійснив 5 прицільних обстрілів наших позицій. Противник совершил 5 прицельных обстрелов наших позиций.
інновації (регрес на 5 позицій). инновации (регресс на 5 позиций).
Лінки навпроти позицій означають наступне: Ссылки напротив позиций означают следующее:
Леніним з позицій теорії віддзеркалення. Лениным с позиций теории отражения.
наявність позицій по товарному чеку; наличие позиций по товарному чеку;
Контролер машиніста мав шістнадцять позицій. Контроллер машиниста имел шестнадцать позиций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !