Sentence examples of "масового" in Ukrainian

<>
Translations: all23 массовый23
Масового характеру набувало індивідуальне будівництво. Массовый характер приобрело индивидуальное строительст-во.
Характеристика одиничного, серійного, масового виробництва. Особенности единичного, серийного, массового производства.
Приведемо два приклади масового туризму. Приведем два примера массового туризма.
Протестні акції набрали масового характеру. Акции протестов приобретали массовый характер.
Жахлива сила зброї масового ураження. Чудовищная сила оружия массового поражения.
Багато вчених заперечують теорію масового канібалізму. Многие ученые оспаривают теорию массового каннибализма.
Проведення масового марафону присвячено річниці Перемоги. Проведение массового марафона посвящено годовщине Победы.
Регулярно проводиться дезінфекція місць масового скупчення... Регулярно проводится дезинфекция мест массового скопления...
Одноканальна система масового обслуговування з очікуванням. Одноканальная система массового обслуживания с отказами.
Карпати справді стали краєм масового туризму. Карпаты действительно стали краем массового туризма.
масового робітничого і соціал-демократичного рухів? массового рабочего и социал-демократического движений?
Досвід з пошиття масового та індивідуального. Опыт по пошиву массовому и индивидуальному.
5612 жертв масового вбивства залишились невпізнаними. 5612 жертв массового убийства остались неопознанными.
наростання масового скептицизму, політичної апатії, цинізму; нарастания массового скептицизма, политической апатии, цинизма;
У тренді індивідуалізація масового виробництва меблів. В тренде индивидуализация массового производства мебели.
Передбачалося зведення "Театру масового музичного дійства". Предполагалось строительство "Театра массового музыкального действа".
1) стратегія масового, недиференційованого, стандартного маркетингу; 1) стратегия массового, недифференцированного, стандартного маркетинга;
Безпосередня причина масового вимирання залишається невідомою. Непосредственная причина массового вымирания остаётся неясной.
• по типі виробництва (масового, серійного, одиничного); • по типу производства (массового, серийного, единичного);
ККД типових мікротурбін масового виробництва сягає 35%. КПД типовых микротурбин массового производства достигает 35%.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.