Exemples d'utilisation de "набули" en ukrainien

<>
Бактерії набули здатності засвоювати цитрат. Бактерии приобрели способность усваивать цитрат.
Набули поширення пастки з клеєм. Получили распространение ловушки с клеем.
Операції тут набули затяжного характеру. действия здесь приняли затяжной характер.
Вистави "Крику" набули широкої популярності. Спектакли "Крика" стали широко популярны.
Конвойні операції набули величезного розмаху. Конвойные операции приобрели огромный размах.
Набули поширення попередньо напружені залізобетонні балки. Получили распространение предварительно напряженные железобетонные балки.
Події в Югославії набули драматичного характеру. В Казани события приняли драматический характер.
Ці порушення набули загрозливого характеру. Эти нарушения приобрели угрожающий характер.
Найбільшого поширення набули різні протизаплідні таблетки. Наибольшее распространение получили различные противозачаточные таблетки.
Тоді їхні плани набули асиметричної форми. Тогда их планы приобрели асимметричную форму.
Широкого розмаху набули фізкультура і спорт. Массовый размах получили физкультура и спорт.
Вірші Григорія Чуя набули європейської слави. Стихи Григория Чуя приобрели европейской славы.
Підприємства концерну набули великого позитивного досвіду. Предприятия концерна получили большой положительный опыт.
Деякі сучасні проблеми набули глобального характеру. Многие проблемы современности приобрели глобальный характер.
Подальшого розвитку набули рельєф та кругла скульптура. Дальнейшее развитие получили рельеф и круглая скульптура.
Сьогодні ці слова набули поглибленого значення. Сегодня эти слова приобрели углубленного значение.
Технології відбілювання останнім часом набули великої популярності. Технологии отбеливания последнее время приобрели большую популярность.
По-перше, миротворчі операції набули значного розмаху. Во-первых, миротворческие операции приобрели значительный размах.
Ба більше, шахрайства набули явно цинічного характеру. Более того, мошенничество приобрело явно циничный характер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !