Ejemplos del uso de "незважаючи" en ucraniano

<>
Traducciones: todos23 несмотря22 хотя1
Незважаючи на це, пана Лазаренка арештували. Несмотря на это, господина Лазаренко арестовали.
Незважаючи на ретельну підготовку, операція терпить фіаско. Хотя операция тщательно продумывалась, она терпит фиаско.
"Незважаючи на передвиборну тріаду президента" Армія. "Несмотря на предвыборную триаду президента" Армия.
Незважаючи на нападки своїх наукових супротивників. Несмотря на нападки своих научных противников.
"Незважаючи на це електричка не пішла. "Несмотря на это электричка не пошла.
Прогресуюче погіршення, незважаючи на максимальну акліматизацію. Прогрессирующее ухудшение, несмотря на максимальную акклиматизацию.
Незважаючи на тривалу реанімацію, українець помер. Несмотря на длительную реанимацию, украинец умер.
Незважаючи на це, суддя зарахував гол. Несмотря на это, судья засчитал гол.
Активний спосіб життя, незважаючи на ревматизм Активный образ жизни, несмотря на ревматизм
Незважаючи на це, Чижевський невтомно працював. Несмотря на это, Чижевский неутомимо работал.
Незважаючи на це, він продовжував тренувати. Несмотря на это, он продолжал тренировать.
Незважаючи на напівпустелю, городяни зводили сади. Несмотря на полупустыню, горожане возводили сады.
І це незважаючи на сексуальний підтекст. И это несмотря на сексуальный подтекст.
Незважаючи на це, Келлерман продовжував працювати. Несмотря на это, Келлерман продолжал работать.
Кугель погоджується, незважаючи на протести останньої. Кугель соглашается, несмотря на протесты последней.
Незважаючи на збій, стикування завершилося успішно. Несмотря на сбой, стыковка завершилась успешно.
Колекція формувалася незважаючи на існуючі фінансові труднощі. Коллекция формировалась несмотря на возникшие финансовые трудности.
Але, незважаючи на репресії, революційна боротьба тривала. Несмотря на усилившиеся репрессии, революционная борьба не прекращалась.
Незважаючи на недоліки, СУ-122 виявилася затребуваною. Несмотря на недостатки, СУ-122 оказалась востребована.
Незважаючи на це, Міська рада виявилася нацистською. Несмотря на это, городской совет оказался нацистским.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.