Beispiele für die Verwendung von "неможлива" im Ukrainischen

<>
Стрільба з лижної установки неможлива. Стрельба из лыжной установки невозможна.
Фільм "Місія Неможлива: Протокол Фантом" Фильм "Миссия невыполнима: Протокол Фантом"
Розвантаження маніпулятором цілого штабеля неможлива. Разгрузка манипулятором целого штабеля невозможна.
В інших випадках еміграція неможлива. В других случаях эмиграция невозможна.
Оренда теплохода без банкету неможлива. Аренда теплохода без банкета невозможна.
Без насадки механічна поліровка неможлива. Без насадки механическая полировка невозможна.
Неможлива шкатулка 2020-02-27 Невозможная шкатулка 2020-02-27
Очевидно, однозначна відповідь тут неможлива. Видимо, однозначный ответ здесь невозможен.
Культурна цінність неможлива без антонімів. Культурная ценность невозможна без антонимов.
Прописка в паспорті іноземця неможлива. Прописка в паспорте иностранца невозможно.
Без компромісів неможлива ніяка зовнішня політика. Без компромиссов невозможна никакая внешняя политика.
Ніяка спокійна творча робота зараз неможлива. Никакая спокойная творческая работа сейчас невозможна.
Його експлуатація неможлива, а відновлення - недоцільне. Его эксплуатировать невозможно, а восстанавливать - нецелесообразно.
"Блокування інформації провайдером неможлива", - заявив він. "Блокировка информации провайдером невозможна", - заявил он.
В такому випадку перепланування буде неможлива. В таком случае перепланировка будет невозможна.
Адже без мови неможлива національна самосвідомість. Ведь без языка невозможно национальное самосознание.
Цілком вірогідно, що повна рівність неможлива. Вполне вероятно, что полное равенство невозможно.
Без цього етапу установка брекетів неможлива. Без этого этапа установка брекетов невозможна.
Без цього неможлива послідовна комуністична політика. Без этого невозможна последовательная коммунистическая политика.
"Сильна держава неможлива без сильної армії. "Сильное государство невозможно без сильной армии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.