Exemples d'utilisation de "обрала" en ukrainien

<>
Ці області обрала компанія GIZ. Эти области выбрала компания GIZ.
Країна демократичним шляхом обрала уряд. Страна демократическим путем избрала правительство.
ІДІЛ обрала "губернатора Західної Африки" ИГИЛ выбрало "губернатора Западной Африки"
Нагадаємо, ФФУ обрала віце-президентом Холодницького. Напомним, ФФУ избрала вице-президентом Холодницкого.
Чому я обрала свою професію? Почему я выбрала свою профессию?
Тоді Марія Василівна обрала інший шлях. Тогда Мария Васильевна избрала другой путь.
"Окупаційна влада обрала сценарій залякування населення. "Оккупационная власть выбрала сценарий запугивания населения...
Анастасія Бєлова обрала кар'єру журналіста. Анастасия Белова избрала карьеру журналиста.
Оксана Дмитрівна також обрала професію батьків. Оксана Дмитриевна также выбрала профессию родителей.
Новостворена група не обрала собі керівника. Новообразованная группа не избрала себе руководителя.
Проте дівчина обрала музичну кар'єру. Однако девушка выбрала музыкальную карьеру.
Здійснити цю місію доля обрала Б. Хмельницького. Осуществить эту миссию судьба избрала Б. Хмельницкого.
Baker Tilly обрала 5 найбільш вдалих проектів. Baker Tilly выбрала 5 самых удачных проектов.
Україна обрала фільм-номінант на премію "Оскар-2017" Украина избрала фильм-номинант на премию "Оскар-2017"
За попередньою інформацією, жінка не обрала безпечної... По предварительным данным, он не выбрал безопасную...
Конкурсна комісія обрала двох останніх членів НАЗК. "Конкурсная комиссия выбрала двух членов НАПК.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !