Exemples d'utilisation de "обставини" en ukrainien

<>
Обставини смерті описуються очевидцями неоднозначно. Обстоятельства смерти описываются очевидцами неоднозначно.
Проводиться розслідування, обставини події уточнюються. Проводятся следственные действия, обстоятельства уточняются.
"Розслідування встановить точні обставини катастрофи. "Расследование установит точные обстоятельства крушения.
Обставини часу мають прийменник en. Обстоятельство времени имеет предлог en.
Обставини події уточнюються ", - написав блогер. Обстоятельства происшествия уточняются ", - написав блогер.
Інші виняткові обставини поза контролем Другие исключительные обстоятельства вне контроля
Через певні обставини видання припинилося. Ввиду определённых обстоятельств встречи прекратились.
Обставини загибелі Віттмана точно невідомі. Обстоятельства гибели Виттмана точно неизвестны.
Миролюбов так викладає обставини знахідки: Миролюбов так излагает обстоятельства находки:
Обставини показали потім цю фатальну помилку... Обстоятельства показали потом эту роковую ошибку...
2) ці обставини визнані судом поважними. 2) эти обстоятельства суд признал уважительными.
Обставини злочину та підозрювані з'ясовуються. Обстоятельства преступления и подозреваемые устанавливаются.
Слідство продовжує виясняти всі обставини злочину. Следствие продолжает выяснять все обстоятельства преступления.
зм'якшуюча й обтяжуюча відповідальність обставини; смягчающие и отягчающие отвественность обстоятельства;
Інші виняткові обставини поза нашим контролем. Другие исключительные обстоятельства вне нашего контроля.
Волинські правоохоронці встановлюють обставини вибуху автомобіля. Волынские правоохранители устанавливают обстоятельства взрыва автомобиля.
Безумовно, ці обставини мають бути доказані. При этом эти обстоятельства должны быть доказаны.
Неприємні обставини лише перестануть провокувати стрес. Неприятные обстоятельства лишь перестанут провоцировать стресс.
Кількість травмованих і обставини ДТП уточнюються. Количество травмированных и обстоятельства ДТП уточняются.
Які сьогодні обставини переживають наші парафії? Какие сегодня обстоятельства переживают наши приходы?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !