Exemples d'utilisation de "передати" en ukrainien

<>
Як передати голоси в Контакте Как передать голоса в Контакте
Мав бажання передати свої знання молодому поколінню. С удовольствием передавал свои знания молодому поколению.
Що лише Гойя смів передати. Что лишь Гойя смел передать.
Передати посилку допоможуть мандрівники - TravelPost Передать посылку помогут путешественники - TravelPost
Головне, передати дорогій людині вірне послання. Главное, передать дорогому человеку верное послание.
Чому ви повинні передати жити Hoster? Почему вы должны передать жить Hoster?
Такий стиль здатний передати емоції, настрій. Такой стиль способен передать эмоции, настроения.
Дізнаєтеся: як передати повноваження іншому менеджеру; Узнаете: как передать полномочия другому менеджеру;
Як передати студійний аудіо на передавач? Как передать студийное аудио на передатчик?
Саме задоволення ми прагнемо передати глядачу. Одно удовольствие мы стремимся передать зрителю.
Мета Сімберга - передати відчуття умиротворення природи. Цель Симберга - передать ощущение умиротворения природы.
Кінотеатр "Київ" можуть передати КП "Київкінофільм". Кинотеатр "Киев" могут передать КП "Киевкинофильм".
500 грн передати директору Палацу готівкою. 500 грн передать директору Дворца наличностью.
Далі через кур'єра передати документи агенту. Далее через курьера передать документы агенту.
Чи можна передати подарункову картку третім особам? Можно ли передать подарочную карту третьим лицам?
Виходила апетитна печеня, смак якої важко передати. Получалось аппетитное жаркое, вкус которого трудно передать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !