Beispiele für die Verwendung von "період занепаду" im Ukrainischen

<>
Після 1848 р. чартизм вступив у період занепаду. После 1848 г. чартизм вступил в полосу упадка.
Післяопераційний період перебігав без ускладнень. Послеоперационный период протекал без осложнения.
економічного занепаду Іспанії наприкінці ХVІ ст.? экономического упадка Испании в конце ХVИ века?
В Англії тривав період гептархії. В Англии продолжался период гептархии.
Назвіть головні причини занепаду народницького руху. Назовите основные причины упадка народнического движения.
period Період значень, мікросекунди Цілий Вхід 1000000 period Период значений, микросекунды Целый Вход 1000000
Вважаю, це фатальною ознакою їхнього занепаду ". Полагаю, это фатальный признак их упадка ".
6) підлітковий період (12-16 років); 6) подростковый период (12-16 лет);
розвитку, переживаючи періоди піднесення і занепаду. развития, переживая периоды подъема и упадка.
За звітний період виявлено 6 "підпільних" цехів. За отчётный период выявлено 6 "подпольных" цехов.
Існує декілька припущень занепаду Індської цивілізації. Существует несколько предположений упадка Индской цивилизации.
вона одержувала у доаварійний період. он получала в доаварийный период.
Які були причини занепаду Ахейської цивілізації? Каковы были причины упадка ахейской цивилизации?
За цей період перевірено 12 перевізників. За этот период проверено 12 перевозчиков.
У чому причини занепаду нашої ветеринарної освіти? В чем причины упадка нашего ветеринарного образования?
Період обертання Церери становить дев'ять годин. Период вращения Цереры составляет девять часов.
Інкубаційний період лепри дуже довгий. Инкубационный период лепры очень длинный.
Період напіввиведення сальбутамолу становить 3-6,5 години. Период полувыведения сальбутамола составляет 4-6 часов.
У період активної вегетації полив рясний. В период активной вегетации полив обильный.
Інкубаційний (прихований) період 9 - 12 сут. Инкубационный (скрытый) период 9 - 12 сут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.