Sentence examples of "покидає" in Ukrainian

<>
Групу покидає басист Геннадій Родин. Группу покидает басист Геннадий Родин.
Дуров покидає посаду гендиректора "ВКонтакте" Дуров покинул пост гендиректора "ВКонтакте"
У 1816 р. Байрон назавжди покидає Англію. В 1816 году Байрон уезжает из Англии.
Бразилець Даніло Сілва покидає київське "Динамо" Бразилец Данило Силва оставляет киевское "Динамо"
Коли людина умирає, тоді душа покидає тіло. Когда человек умирает, душа отлетает от тела.
Великий південноафриканський банк покидає ПАР Крупный южноафриканский банк покидает ЮАР
Зеленський відмовляється і покидає КВК. Зеленский отказался и покинул КВН.
Але не покидає відчуття незавершеності. Но не покидает чувство незавершенности.
1997 - покидає програму "Армійський магазин". 2005 - окончательно покинула "Армейский магазин".
Вночі Москву покидає група летючих вершників; Ночью Москву покидает группа летящих всадников;
Водень покидає планету, яка повністю зневоднюється. Водород покидает планету, которая полностью обезвоживается.
Роке Санта Крус покидає "Манчестер Сіті" Роке Санта Крус покидает "Манчестер Сити"
Також населення покидає і Луганську область. Также население покидает и Луганскую область.
28-річний нападник Максим Фещук покидає "Таврію". 28-летний нападающий Максим Фещук покидает "Таврию".
Незабаром гурт покидає ді-джей Андрій Мішин. Вскоре группу покидает ди-джей Андрей Мишин.
У 1987 групу покидає і Юрген Беренс. В 1987 группу покидает и Юрген Беренс.
В сезоні 1992 / 93 "Скуадра Віола" покидає вищий ешелон. В сезоне 92 / 93 "Скуадра Виола" покидает высший дивизион.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.