Sentence examples of "політичну" in Ukrainian

<>
Translations: all37 политический37
Воно почало ризиковану політичну гру. Оно начало рискованную политическую игру.
Джон Роулз воскресив політичну філософію. Джон Роулз воскресил политическую философию.
Революція прискорила політичну диференціацію студентів. Революция ускорила политическую разделение студентов.
Здійснювати політичну і релігійну пропаганду; заниматься политической и религиозной пропагандой;
Чи проявить Захід "політичну волю"? Проявит ли Запад "политическую волю"?
Ми проявили справжню політичну мудрість. Мы проявили настоящую политическую мудрость.
Економічна депресія посилила політичну кризу. Экономическая депрессия усугубила политический кризис.
Знайдіть політичну волю і домовтеся. Найдите политическую волю и договоритесь.
Священикам заборонялося вести політичну агітацію. Священникам запрещалось вести политическую агитацию.
Влада України заперечували політичну мотивацію. Власти Украины отрицали политическую мотивацию.
Саме владні відносини характеризують політичну систему. Именно властные отношения характеризуют политическую систему.
УПЛП сповідувало ліберально-демократичну політичну орієнтацію. УПЛП исповедовало либерально-демократическую политическую ориентацию.
Артист має яскраво виражену політичну позицію. Артист имеет ярко выраженную политическую позицию.
Мінюст зареєстрував нову політичну партію "Пробудження". Минюст зарегистрировал новую политическую партию "Пробуждение".
Як пояснити помітну політичну пасивність Японії? Как объяснить заметную политическую пассивность Японии?
За політичну діяльність переслідувався австрійською владою... За политическую деятельность преследовался австрийскими властями.
Політичну активність протестанти Росії не афішують. Политическую активность протестанты России не афишируют.
"Відомо, що інвестори люблять політичну визначеність. "Известно, что инвесторы любят политическую определенность.
Це - філософія, перекинута в політичну реальність. Это - философия, опрокинутая в политическую реальность.
Вимоги мають тенденцію послаблювати політичну систему. Требования имеют тенденцию ослаблять политическую систему.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.