Sentence examples of "породжує" in Ukrainian

<>
Саме це породжує вимушене безробіття. Именно это порождает вынужденную безработицу.
Насильство породжує ще більше насильство. Насилие рождает еще большее насилие.
Метал породжує Воду, знищується Вогнем. Металл порождает Воду, уничтожается Огнём.
Класове протистояння породжує громадянську війну. Классовое противостояние рождало гражданскую войну.
Воно породжує полеміку, дискусії, обговорення. Оно порождает полемику, дискуссии, обсуждения.
Уява людей породжує майбутній світ. Воображение людей рождает будущий мир.
Суперечливість, навпаки, породжує непослідовність поведінки. Противоречивость, наоборот, порождает непоследовательность поведения.
Одне бездоказове твердження породжує інше. Одно бездоказательное утверждение рождает другое.
"Невідоме породжує міфи і упередженість. "Неизвестное порождает мифы и предвзятость.
Історія за своєю природою породжує емоції. История по своей природе рождает эмоции...
І це породжує трагікомічний ситуації. И это порождает трагикомичные ситуации.
Усе це породжує невпевненість у наших підприємців. Все это рождает неуверенность у наших предпринимателей.
Це породжує корупцію, неефективність управління. Это порождает коррупцию, неэффективность управления.
Олег Мікац: "Безкарність породжує беззаконня" Олег Микац: "Безнаказанность порождает беспредел"
Земля породжує Метал, знищується Деревом. Земля порождает Металл, уничтожается Деревом.
Усе це породжує непередбачувані наслідки. Все это порождает непредсказуемые последствия.
Породжує правовідношення і неправомірну поведінку. Порождает правоотношение и неправомерное поведение.
Вода породжує Дерево, знищується Землею. Вода порождает Дерево, уничтожается Землёй.
2) пряма провокація - агресія породжує агресію; 2) прямая провокация - агрессия порождает агрессию;
Ступінь породжує контрольну суму многочлена (width); Степень порождающего контрольную сумму многочлена (width);
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.