Sentence examples of "православним українцям" in Ukrainian

<>
Релігійні (нав'язування православним українцям католицизму). Религиозные (навязывание православным Украинской католицизма).
Найбільшу кількість медалей українцям приніс пауерліфтинг. Наибольшее количество медалей украинцам принес пауэрлифтинг.
У 1795 році обитель була повернена православним. В 1795 году обитель была возвращена православным.
ВО "Свобода": ми не обіцяємо українцям "манни небесної" ВО "Свобода": мы не обещаем украинцам "манну небесную"
Вважається православним святим у ранзі рівноапостольного. Почитается православным святым в ранге равноапостольного.
Експерти прогнозують українцям енергетичну "шокову терапію". Эксперты прогнозируют украинцам энергетическую "шоковую терапию".
З 1839 роки служить православним собором Вінниці. С 1839 года стал православным собором Винницы.
Рада підтримала законопроект "Купуй українське, плати українцям!" Рада поддержала законопроект "Покупай украинское, плати украинцам!"
Православним християнам відомо, про що це свідчить. Православным христианам известно, о чем это свидетельствует.
Українцям таки покажуть "Іронію долі" Украинцам вновь покажут "Иронию судьбы"
Дмитра з православним і католицьким вівтарями. Дмитрия с православным и католическим алтарями.
Чого чекати українцям від нової медреформи? Чего ждать украинцу от новой медреформы?
Вітаємо зі світлим православним святом Поздравляем со светлым православным праздником
Янукович подякував українцям за громадянську свідомість. Янукович поблагодарил украинцев за гражданскую сознательность.
Свята відзначають згідно з православним календарем. Церковные праздники справляются по православному календарю.
Маніпуляція: Луценко "загрожує українцям Голодомором" Манипуляция: Луценко "грозит украинцам Голодомором"
У 1995 році він був повернений православним. В 1995 году он был возвращен православным.
Тепер сервіс світового рівня став доступним і українцям. Теперь эта связь мирового уровня доступна и украинцам.
Однак згодом монастир знову став православним. Благодаря этому монастырь постоянно оставался православным.
Що б ви побажали українцям у 2018-му? Чего бы вы пожелали украинцам в 2018-м?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.