Sentence examples of "припинився" in Ukrainian

<>
З їх смертю припинився рід. С его смертью прекратился род.
Зв'язок припинився у 1942 році. Письменная связь прекратилась в 1942.
Вогонь припинився з обох боків. Огонь прекращен с обеих сторон.
прихід цієї благодаті несподівано припинився. приход этой благодати неожиданно прекратился.
Зв'язок припинився в 1944 році. Письменная связь прекратилась в 1944.
Після цього мінометний вогонь припинився. После этого минометный огонь прекратился.
Зв'язок припинився з 10 липня 1941 року. Письменная связь прекратилась 10 июля 1941 года.
Практично припинився приток молодих кадрів. Практически прекратился приток молодых кадров.
Процес конфіскації і спалювання талмудів припинився. Процесс конфискации и сжигания талмудов прекратился.
До 1948 року збройний опір припинився. К 1948 году вооружённое сопротивление прекратилось.
Цілі райони спустіли, зростання міст припинився. Целые районы опустели, рост городов прекратился.
Підвіз хліба з Африки також припинився. Подвоз хлеба из Африки также прекратился.
Коли припинився рід Аль-Мустасима невідомо. Когда прекратился род аль-Мустасима неизвестно.
Після цього настало затишшя, обстріл припинився. После этого наступило затишье, обстрел прекратился.
Після Жовтневої революції випуск "Огонька" припинився. В революционные годы выпуск "Огонька" прекратился.
Бій поступово слабшав і, нарешті, припинився. Бой постепенно ослабел и, наконец, прекратился.
ПБС - Вранці 18 грудня снігопад припинився ПБС - Утром 18 декабря снегопад прекратился
Випуск Chevrolet Biscayne припинився в 1972 році. Выпуск Chevrolet Biscayne прекратился в 1972 году.
Того самого дня припинився страйк робітників Києва. Тот же день прекратился забастовки рабочих Киева.
15 грудня 1942 року радянський наступ припинився. 15 декабря 1942 года советское наступление прекратилось.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.