Sentence examples of "протримався" in Ukrainian

<>
Translations: all13 продержаться13
Хто протримався найдовше - той переможець! Кто продержался дольше - тот победитель!
Але й протекторат протримався недовго. Но и протекторат продержался недолго.
А ось Лайф протримався довше. А вот Лайф продержался подольше.
Цей рекорд протримався до 1998. Рекорд продержался до 2008 года.
Рекорд мексиканця протримався вісім років. Рекорд мексиканца продержался восемь лет.
Уряд Цанкова протримався три роки. Правительство Цанкова продержалось три года.
Чигринський протримався у "Барселоні" лише сезон. Чигринский продержался в "Барселоне" лишь сезон.
Там Біггс протримався всього кілька тижнів. Там Биггс продержался всего несколько недель.
Затор протримався годину і 10 хвилин. Затор продержался 1 час 10 минут.
Табор протримався до 1452 року [1] Табор продержался до 1452 года [6]
Його уряд меншості протримався біля восьми місяців. Его правительство меньшинства продержался около восьми месяцев.
На ній українець протримався до 2016 року. На ней украинец продержался до 2016 года.
Однак альянс протримався до березня 1918 року. Однако альянс продержался до марта 1918 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.