Exemples d'utilisation de "радійте життю" en ukrainien

<>
Приходьте, шукайте, любіть і радійте життю! Приходите, ищите, любите и радуйтесь жизни!
Радійте життю і будьте щасливі! Радуйтесь жизни и будьте счастливы!
Однозначно другому життю PV-модулів бути! Однозначно второй жизни PV-модулей быть!
"Завжди радійте!" - писав апостол Павло. "Всегда радуйтесь", - говорит апостол Павел.
Досягати успіху і радіти життю! Достигать успеха и радоваться жизни!
і ще кажу: радійте "(Флп. и еще говорю: радуйтесь "(Флп.
Наразі загрози життю травмованих немає. Сейчас угрозы жизни травмированных нет.
Христос народився від Марії Діви, радійте! Христос родился от Марии Девы, радуйтесь!
Вона присвячена непростому життю легендарного актора. Она посвящена непростой жизни легендарного актера.
Однак це не завадило їхньому життю. Однако это не мешало их жизни.
Звичайно, більшість сюжетів присвячено життю Будди і його вченню. В ней рассказывается о жизни Будды, о его учении.
На щастя, життю міліціонера загрози немає. К счастью, жизни милиционера угрозы нет.
Розумний в науці, дурнуватий по життю. Умный в науке, глуповат по жизни.
Ці травми не загрожують життю Мосійчука. Эти травмы не угрожают жизни Мосийчука.
Однак життю парламентаріїв це не загрожувало. Однако жизни парламентариев это не угрожало.
Втрата більше 10% води загрожує життю людини. Потеря более 10% воды опасна для жизни.
Наголошується, що загрози життю пораненого немає. Отмечается, что угрозы жизни раненого нет.
Життю румунських фанатів ніщо не загрожує. Жизни румынских фанатов ничего не угрожает.
Медики запевняють, що загрози життю А. Осмаєва... Медики заверяют, что угрозы жизни А. Осмаева...
"Загроз життю військовослужбовців немає. "Угрозы жизни военнослужащего нет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !