Exemples d'utilisation de "розкривається" en ukrainien

<>
Traductions: tous14 раскрываться14
І тільки смілка розкривається ввечері. И только смолка раскрывается вечером.
Зміст дисципліни розкривається в темах: Содержание дисциплины раскрывается в темах:
Продуктивність цієї конфігурації не розкривається. Параметры его производительности не раскрываются.
Роль, яка дісталася Безосу, не розкривається. Роль, которая досталась Безосу, не раскрывается.
злодіяння (в кінці таємниця звичайно розкривається). злодеяния (в конце тайна обыкновенно раскрывается).
Короткий дзьоб розкривається у величезну глотку. Короткий клюв раскрывается в огромную глотку.
У цьому розкривається пізнавальна функція естетики. В этом раскрывается познавательная функция эстетики.
Розмір вкладень в Qvantel не розкривається. Размер вложений в Qvantel не раскрывается.
Суть науки розкривається в її функціях. Суть науки раскрывается в ее функциях.
Причина смерті кінематографіста поки не розкривається. Причина смерти кинематографиста пока не раскрывается.
Тут розкривається зміст словосполучення "правова держава". Здесь раскрывается смысл словосочетания "правовое государство".
Визначення аморального проступку у законопроекті не розкривається. Понятие аморального проступка в законодательстве не раскрывается.
тема інтернаціоналізму розкривається в "Чорноморській пісні" (1959). тема интернационализма раскрывается в "Черноморской песне" (1959).
Людське щастя розкривається у розсудливості та цнотливості. Человеческое счастье раскрывается в благоразумии и добродетели.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !