Beispiele für die Verwendung von "розпочався" im Ukrainischen

<>
Розпочався тиск на місцеве населення. Началось давление на местное население.
Захід розпочався з теоретичної частини. Курс начинается с теоретической части.
У 2013 році розпочався відбір астронавтів. В 2013 году стартовал отбор астронавтов.
В Мукачеві розпочався винний фестиваль "Червоне вино" В Мукачево открылся ежегодный фестиваль "Красное вино"
"Розпочався Всесвітній тиждень грудного вигодовування... "Продолжается всемирная неделя грудного вскармливания.
Розпочався саміт міністрів фінансів країн "великої двадцятки" Состоялся саммит министров туризма стран "большой двадцатки"
Розпочався збір підписів на її підтримку. Начат сбор подписей в его поддержку.
У коледжі розпочався тиждень правових знань. В колледже проходит Неделя правовых знаний.
Відтак розпочався блок запитань-відповідей. Дальше начался блок вопросов-ответов.
У Стокгольмі розпочався нобелівський тиждень. В Стокгольме начинается Нобелевская неделя.
Нагадаємо, конкурс розпочався на початку січня. Напомним, конкурс стартовал в начале февраля.
У Львові розпочався X Світовий конгрес українців. Во Львове открылся X Всемирный конгресс украинцев.
У Хмельницькому розпочався літературний марафон "Читай українською" В Хмельницком продолжается литературный марафон "Читай українською"
У 1095 році розпочався Перший Хрестовий похід. В 1095 году состоялся первый Крестовый поход.
Розпочався короткий період реставрації Кемму. Начался короткий период реставрации Кэмму.
З XVII століття розпочався занепад Сайли. С XVII века начинается упадок Сайлы.
В Китаї розпочався саміт "Великої двадцятки" в китае стартовал саммит "большой двадцатки"
У Львові розпочався міжнародний фестиваль фольклору "Етновир" Во Львове открылся международный фольклорный фестиваль "Этновир"
Розпочався Тиждень факультету харчових технологій Началась Неделя факультета пищевых технологий
1 березня розпочався Міжнародний полярний рік. 1 марта начинается Международный полярный год.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.