Exemples d'utilisation de "силами" en ukrainien

<>
Traductions: tous53 сила52 сил1
Проміжки прикривалися тільки силами прикордонників. Промежутки прикрывались только силами пограничников.
Президент є верховним головнокомандуючим збройними силами Польщі. Но президент является главнокомандующим Вооруженных сил Польши.
Зло повернулося з новими силами! Зло вернулось с новыми силами!
Макнейр, командувач американськими сухопутними силами. Макнейр, командующий американскими сухопутными силами.
Посудомийна машина: встановлюємо своїми силами Посудомоечная машина: устанавливаем своими силами
Їх повертають власними збройними силами. Их возвращают собственными вооруженными силами.
А. зумовлена силами молекулярного притягання. А. вызывается силами молекулярного притяжения.
Силами ентузіастів створюються народні музеї. Силами энтузиастов созданы народные музеи.
Крижані супутники зігріваються припливними силами. Ледяные спутники согреваются приливными силами.
Була швидко ліквідована португальськими силами. Была быстро ликвидирована португальскими силами.
Міські медики справляються своїми силами. Городские медики справляются своими силами.
Головнокомандувач збройними силами: Чжан Цзолінь Главнокомандующий вооруженными силами: Чжан Цзолинь
Розкрутка Інтернет-магазину власними силами Раскрутка Интернет-магазина собственными силами
Сполученими силами Дебальцеве було взято. Соединёнными силами Дебальцево было взято.
Головнокомандувач збройними силами: У Пейфу Главнокомандующий вооруженными силами: У Пэйфу
Прикриття лінійними силами не планувалося. Прикрытие линейными силами не планировалось.
Плівкові води утримуються молекулярними силами. Пленочные воды удерживаются молекулярными силами.
своєчасним маневром силами і засобами; своевременным манёвром силами и средствами;
Англійськими силами керував адмірал Дж. Английскими силами управлял адмирал Дж.
Вдалося зупинити силами самооборони ", - написала Сюмар. Удалось остановить силами самообороны ", - написала Сюмар.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !