Sentence examples of "стало наслідком" in Ukrainian
Виникнення Мордору стало наслідком руйнівної діяльності Морґота.
Появление Мордора было последствием разрушительных действий Моргота.
Наслідком переохолодження стало запалення легенів.
Последствием переохлаждения стало воспаление лёгких.
Половина з них є наслідком невмілої експлуатації.
Половина и них является следствием неумелой эксплуатации.
Антропогенні НС є наслідком помилкових дій людей.
Антропогенные ЧС являются следствием ошибочных действий персонала.
Голосування стало таємним, загальним та обов'язковим.
Голосование стало тайным, всеобщим и обязательным.
Судження, яке випливає з інших суджень називається логічним наслідком.
Суждение, вытекающее из логического основания, называется логическим следствием.
Неминучим наслідком виявилася автократична форма правління.
Неизбежным следствием оказалась автократическая форма правления.
Художнє життя стало багатшим, різноманітнішим і набагато складнішим.
Жизнь стала богаче, разнообразнее, но и сложнее.
Наслідком цього є нескінченна розмаїтість індивідуальних характерів.
Следствие этого - бесконечное многообразие индивидуальных характеров.
Референдум є наслідком грузино-південноосетинського протистояння.
Референдум явился следствием грузино-югоосетинского противостояния.
Наслідком хвороби є неможливість розтиснути пальці.
Следствием болезни является невозможность разжать пальцы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert