Exemples d'utilisation de "становив" en ukrainien

<>
Номінал марки становив один крейцер. Номинал марки составлял один крейцер.
Обсяг вибіркової сукупності становив 2178 людей. Объем выборочной совокупности составил 2178 человек.
Боєкомплект кулемета становив 3680 патронів. Боекомплект пулемёта составлял 3680 патронов.
Середньорічний дохід храму становив 1100 злотих. Среднегодовой доход храма составил 1100 злотых.
Екіпаж "Ентерпрайза" становив 3000 осіб. Экипаж "Энтерпрайза" составлял 3000 человек.
Наклад наших каталогів становив 300 прим. Тираж наших каталогов составил 300 экземпляров.
Початковий оклад Азефа становив 50 рублів. Первоначальный оклад Азефа составлял 50 рублей.
Рівень укомплектування вакансій становив 54,8%. Уровень укомплектования вакансий составил 54,8%.
Запас дизельного палива становив 162 дов. Запас дизельного топлива составлял 162 дл.
Пасажирооборот становив 1911 млрд. пасажиро-км. Пассажирооборот составил 1,497 миллиарда пассажиро-километров.
Штатний боєкомплект човна становив 24 торпеди; Штатный боекомплект лодки составлял 24 торпеды;
Коефіцієнт готовності обладнання геліостанції становив 99,89%. Коэффициент готовности оборудования гелиостанции составил 99,89%.
Податок становив приблизно половину старої розверстки. Налог составлял примерно половину старой разверстки.
Для парного катання норматив становив 138 балів. Для парного катания норматив составил 138 баллов.
Залишковий ресурс становив 90% від встановленого. Остаточный ресурс составлял 90% от установленного.
Промисловий пролетаріат становив 45,5% зайнятого населення. Промышленный пролетариат составил 45,5% занятого населения.
Їх боєкомплект становив 3200 фугасних снарядів. Их боекомплект составлял 3200 фугасных снарядов.
У Skoda розрив на користь секонд-хенду становив 22%. У Skoda разрыв в пользу секонд-хенда составил 22 процента.
Рейтинг підтримки Саддама Хуссейна становив 90%. Рейтинг поддержки Саддама Хуссейна составлял 90%.
Орнамент становив 80 відсотків розпису геометричного стилю. Орнамент составлял 80 процентов росписи геометрического стиля.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !