Exemples d'utilisation de "створить" en ukrainien

<>
При розмальовуванні створить своєрідну родзинку. При раскрашивании создаст своеобразную изюминку.
Нацгвардія створить новий добровольчий батальйон "Крим" Нацгвардия создает новый батальон добровольцев "Крым"
Букет квітів створить казковий настрій Букет цветов создаст сказочное настроение
Росія створить ракету на заміну "Сатани" Россия создает новую ракету взамен "Сатаны"
Колірна гамма створить динамічну композицію: Цветовая гамма создаст динамичную композицию:
Що робити, якщо ARM створить кращий SoC? Что делать, если ARM создает улучшенный SoC?
Продукція створить на локони плівку. Продукция создаст на локонах плёнку.
Дзеркальний фартух створить правильну геометрію приміщення. Зеркальный фартук создаст правильную геометрию помещения.
Р.Скотт створить три продовження "Прометея" Р.Скотт создаст три продолжения "Прометея"
Відмінне харчування створить Вам хороший настрій. Отличное питание создаст Вам хорошее настроение.
Функціональний інтер'єр створить застосування мінімалізму. Функциональный интерьер создаст применение минимализма.
Музичний настрій створить спеціальний гість MONATIK. Музыкальное настроение создаст специальный гость MONATIK.
Все це створить високий рівень релаксації. Все это создаст высокий уровень релаксации.
Це створить ілюзію великого світлого простору. Это создаст иллюзию большого светлого пространства.
Камін створить романтичну і добру атмосферу. Камин создаст романтичную и добрую атмосферу.
Вишуканий дизайн інтер'єру створить теплу атмосферу. Изысканный дизайн интерьера создаст теплую атмосферу.
Вишуканий дизайн інтер'єру створить затишну атмосферу. Изысканный дизайн интерьера создаст уютную атмосферу.
↑ Маск створить сайт для перевірки правдивості ЗМІ. Маск собирается создать сайт для проверки правдивости СМИ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !