Sentence examples of "що супроводжуються" in Ukrainian

<>
Хірургічні втручання, що супроводжуються кровотечею. При хирургических вмешательствах, сопровождающихся кровотечением.
Паради часто супроводжуються шкільними оркестрами. Парады часто сопровождаются школьными оркестрами.
Ці операції часто супроводжуються значною крововтратою. Эти операции часто сопровождаются значительной кровопотерей.
Літні дощі часто супроводжуються грозами і градом. Нередко ливневые дожди сопровождаются грозами и градом.
Заворушення супроводжуються грабежами і підпалами. Убийства сопровождаются грабежами и поджогами.
Усі матеріали супроводжуються численними фотоілюстраціями. Вся информация сопровождается разнообразными фотоиллюстрациями.
Спалахи супроводжуються "поривами" сонячного вітру. Вспышки сопровождаются "порывами" солнечного ветра.
Неприємні події супроводжуються негативними емоціями. Неприятные происшествия сопровождаются негативными эмоциями.
Подібні ремонтні роботи супроводжуються переплануванням квартири. Подобные ремонтные работы сопровождаются перепланированием квартиры.
Такі статті часто супроводжуються ілюстраціями. Часто такой рассказ сопровождается иллюстрациями.
Значно частіше цивільні правовідносини супроводжуються виною у формі необережності. Обычно гражданские правонарушения связаны с виной в форме неосторожности.
1.) супроводжуються небезпечним радіоактивним забрудненням природного середовища. 1.) сопровождаются опасным радиоактивным загрязнением природной среды.
Гнійні процеси супроводжуються обов'язковим підвищенням температури. Гнойные процессы сопровождаются обязательным повышением температуры.
Вони часто супроводжуються додатковими скаргами. Они часто сопровождаются дополнительными жалобами.
Ігри супроводжуються різноманітною етнокультурної програмою. Игры сопровождаются разнообразной этнокультурной программой.
Ці відчуття супроводжуються почуттями надзвичайного задоволення. Эти ощущения сопровождаются чувствами необычайного удовольствия.
Хронічні хвороби легень, супроводжуються обструкцією, Хронические болезни легких, сопровождающиеся обструкцией,
Арт-інвестиції супроводжуються значними витратами і труднощами. Арт-инвестиции сопровождаются значительными затратами и сложностями.
Будь-які прояви її активності супроводжуються емоційними переживаннями. Любые проявления активности личности сопровождаются эмоциональными переживаниями.
Тези супроводжуються ключовими словами (до 6 слів). Тезисы сопровождаются ключевым словам (до 6 слов).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.