Exemplos de uso de "Schuld antreiben" em alemão
Sich Sorgen machen ist wie eine Schuld bezahlen, die du nicht hast.
Preocuparse es como pagar una deuda que no debes.
Warum gibst du mir die Schuld daran, was passiert ist?
¿Por qué me echas la culpa de lo que ha pasado?
Findest du es nicht merkwürdig, dass du wegen seiner Schuld zurücktreten musst?
¿No crees que es extraño que tú tengas que renunciar por su culpa?
An alldem ist nur die Wettervorhersage schuld.
Solo el pronóstico del tiempo tiene la culpa de todo.
Davonlaufen bedeutet nicht, sich zu befreien, sondern sein Schuld gegenüber der Gesellschaft nicht zurückzuzahlen.
Fugarse no significa liberarse, sino que significa no devolver la deuda con la sociedad.
Wenn du das glaubst, was Politiker sagen, bist du wirklich selbst schuld.
Si te crees lo que dicen los políticos, entonces es sólo culpa tuya.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie