Ejemplos del uso de "Werden" en alemán
Traducciones:
todos434
hacerse67
volverse34
ponerse18
llegar a ser2
tornar2
devenir1
otras traducciones310
Die Identifizierungsmaßnahmen werden sehr schwierig, da viele Körper verkohlt sind.
Los trabajos de identificación se tornan muy difíciles debido a que muchos cuerpos están carbonizados.
Mit dem Werden des Frühlings kommt schrittweise alles wieder zum Leben.
Con el devenir de la primavera, todo está gradualmente volviendo a la vida.
Es ist interessant, wie emotional Sie werden, wenn Sie über Ihre Katze reden.
Es interesante lo emocional que se pone cuando habla de su gato.
Er lernte Tag und Nacht um vielleicht Anwalt zu werden.
Estudió día y noche para llegar a ser abogado.
Die grünen Blätter werden im Herbst rot oder gelb.
Estas hojas verdes se vuelven rojas o amarillas en otoño.
Manche Dinge werden hässlicher, wenn man sie sauber macht.
Algunas cosas se vuelven más feas si se las limpia.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad