Exemplos de uso de "fand heraus" em alemão
Tom fand heraus, dass Mary mit seinem besten Freund ausging.
Tom descubrió que Mary había salido con su mejor amigo.
Ich glaube, dass sich Tom ganz schon aufregen wird, wenn er herausfindet, dass das Gemälde, welches er gekauft hat, eine Fälschung ist.
Me parece que Tom va a cabrearse bastante cuando descubra que el cuadro que compró es falso.
Mein Dreijähriger fordert wirklich meine Geduld heraus!
¡Mi pequeño de tres años realmente está jugando con mi paciencia!
Sagen Sie ganz frank und frei heraus, was Ihnen an meinem Vorschlag nicht gefällt!
Diga con toda franqueza y libertad, ¡¿qué no le gusta de mi propuesta?!
Ich fand meinen Vater weder in seinem Zimmer noch im Garten.
No encontré a mi padre ni en su cuarto ni en el jardín.
Testpiloten fordern dauernd ihr Schicksal heraus.
Los pilotos de prueba desafían constantemente al destino.
Er hatte Glück, dass er das Buch, das er verloren hatte, wieder fand.
Él tuvo la suerte de encontrar el libro que había perdido.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie