Sentence examples of "heftigen" in German
Das Gesetz wurde nach heftigen Auseinandersetzungen im Parlament verabschiedet.
La ley fue aprobada por el parlamento después de fuertes disputas.
Ich war nass bis auf die Haut von dem heftigen Regen.
Estaba empapado hasta la piel por la fuerte lluvia.
Weit davon entfernt sich zu legen, wurde der Sturm noch weitaus heftiger.
Lejos de terminar, la tormenta se volvió mucho más intensa.
Die Mischung der beiden Stoffe erzeugte eine heftige Reaktion.
La mezcla de ambos materiales provoca una reacción violenta.
Ich lachte so heftig, dass ich mir fast den Kiefer ausrenkte.
Me reí tan fuerte que casi me disloqué la mandíbula.
Ich hatte kaum das Haus verlassen, als es anfing heftig zu regnen.
Apenas había salido de la casa cuando se puso a llover fuerte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert