Exemples d'utilisation de "hinter" en allemand

<>
Er ist gleich hinter mir. Está justo detrás de mí.
Diese Symbole in Klammern hinter dem Wort geben seine Aussprache in der internationalen Lautschrift wieder. Estos símbolos entre corchetes después de la palabra representan su pronunciación en el Alfabeto Fonético Internacional.
Schließe die Türe hinter dir. Cierra la puerta detrás de ti.
Jemand steht hinter der Wand. Hay alguien parado detrás de la pared.
Er war direkt hinter mir. Él estaba justo detrás de mí.
Sie sind gleich hinter mir. Están justo detrás de mí.
Er steht hinter der Mauer. Él está parado detrás de la muralla.
Sie ist gleich hinter mir. Está justo detrás de mí.
Ich bin gleich hinter ihr. Estoy justo detrás de ella.
Schließ die Tür hinter dir. Cierra la puerta detrás de ti.
Er stand hinter der Tür. Estaba parado detrás de la puerta.
Er schloss die Tür hinter sich. Él cerró la puerta detrás de él.
Er kam hinter dem Vorhang hervor. Él salió de detrás de la cortina.
Mach die Tür hinter dir zu. Cierra la puerta detrás de ti.
Hinter meinem Haus ist ein Garten. Detrás de mi casa hay un jardín.
Der Hund schläft hinter der Türe. El perro está durmiendo detrás de la puerta.
Tom versteckte sich hinter einem Busch. Tom se estaba escondiendo detrás de un arbusto.
Hinter unserem Haus liegt ein Garten. Hay un jardín detrás de nuestra casa.
Hinter meinem Haus ist eine Kirche. Hay una iglesia detrás de mi casa.
Es liegt ein Garten hinter unserem Haus. Hay un jardín detrás de nuestra casa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !