Exemplos de uso de "sich dazu kommen lassen" em alemão

<>
Ich werde ihn kommen lassen, um mir zu helfen. Haré que venga a ayudarme.
Wie konnte es dazu kommen? ¿Cómo pudo ocurrir eso?
Es mag sein, dass er sich dazu geäußert hat, aber ich erinnere mich nicht mehr daran. Puede que haya dicho algo sobre ello, pero no recuerdo.
Ich habe mich letztendlich doch dazu entschieden, hierher zu kommen. Después de todo finalmente me decidí a venir aquí.
Mein Opa kaufte sich ein gutes Fahrrad, kam aber nicht dazu, es zu benutzen. Mi abuelo se compró una buena bicicleta, pero no llegó a usarla.
Meine Eltern haben sich scheiden lassen. Mis padres se divorciaron.
Ich glaube, sie wird sich von ihm scheiden lassen. Creo que se divorciará de él.
Sie hat sich von ihm beeinflussen lassen. Ella se ha dejado influir por él.
Sie hat sich von ihrem Mann scheiden lassen. Ella se divorció de su marido.
Sie hat sich die Haare kurz schneiden lassen. Ella se ha cortado el pelo corto.
Ich habe John überzeugt, sich vom Doktor untersuchen zu lassen. He convencido a John de que se haga examinar por el doctor.
Meine Anwältin hat sich von der Gegenpartei kaufen lassen. Mi abogada se dejó comprar por la contraparte.
Wortspiele lassen sich nur sehr selten übersetzen. Los juegos de palabras se dejan traducirse muy rara vez.
Lassen Sie sich Zeit. Es eilt überhaupt nicht. Tómele tiempo. No hay ninguna prisa.
Lassen Sie sich Zeit. Tómese su tiempo.
Lassen Sie uns später darauf zurück kommen. Volvamos a eso más tarde.
Lassen wir es damit gut sein. Dejémoslo estar.
Das kommt zu meinen Problemen dazu. Esto se agrega a mis problemas.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. Lamento que no pueda venir esta tarde.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.