Ejemplos del uso de "weise" en alemán
Seine Erklärung ist in keinster Weise zufriedenstellend.
Su explicación no es de ninguna manera satisfactoria.
Dieses Problem kann nicht auf die übliche Weise gelöst werden.
Este problema no se puede resolver de la forma usual.
Man kann diesen Satz auf verschiedene Weise übersetzen.
Esta oración se puede traducir de diferentes maneras.
Die Mehrzahl der Bevölkerung lebt weiterhin auf traditionelle Art und Weise.
La mayoría de la población sigue viviendo de una forma tradicional.
Die Naturwissenschaftler interpretieren das auf eine andere Weise.
Los científicos lo interpretan de otra manera.
Alles was soeben geschehen war, die ganze Art und Weise, in der das Gespräch geführt worden war, verletzte und quälte noch immer meine kindliche Seele.
Todo lo que acababa de pasar, la forma en que se llevó la conversación, todavía hería y atormentaba a mi alma infantil.
Auf keine Art und Weise können wir eine Lösung finden.
No pudimos encontrar una solución de ninguna manera.
Du solltest trotz aller Schwierigkeiten die Dinge auf deine Weise anpacken.
Deberías hacer las cosas a tu manera a pesar de las dificultades.
Mir gefällt nicht die Art und Weise, in der du dich über sie lustig machst.
Tu manera de burlarte de ella me disgusta
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad