Exemplos de uso de "weiter erzählen" em alemão

<>
Das Jahr führte oft große Reden. Der Monat hatte meist viel zu erzählen. Die Woche war weniger gesprächig. Der Tag war mitunter recht schweigsam. Der Augenblick war für einen Moment sprachlos. El año daba a menudo grandes charlas. El mes por lo general tenía mucho que contar. La semana era algo menos conversadora. El día ocasionalmente era bien silencioso. El instante se quedó sin palabras por un momento.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano.
Das werde ich dir erzählen, wenn wir allein sein werden. Hier kann ich so etwas nicht sagen. Te lo contaré cuando estemos solos. No te puedo decir algo así aquí.
Er las das Buch weiter. Siguió leyendo el libro.
Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe. Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.
Habt ihr Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen? ¿Invitaron a Tom a cenar sin decírmelo?
Morgen sehen wir weiter. Nos vemos otra vez mañana.
Ich werde dir eine Geschichte erzählen. Voy a contarte una historia.
Er ist zu müde, um auch nur einen Schritt weiter zu gehen. Está demasiado cansado para seguir siquiera un poco más.
Ich werde den Rest morgen erzählen. Contaré el resto mañana.
Ich kann nicht mehr weiter. No puedo caminar más lejos.
"Ich bitte dich, mir zu erzählen, wie du lebst." - "Mit Vergnügen." "Te pido que me digas dónde vives." "Con gusto."
Geh weiter! ¡Sigue andando!
Wenn du mal eine richtige Gruselgeschichte hören willst, werde ich dir den Traum erzählen, den ich vor ein paar Wochen hatte. Si quieres escuchar una historia aterradora, te contaré un sueño que tuve hace unas semanas.
Die Preise steigen weiter. Los precios siguen subiendo.
Hast du Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen? ¿Invitaste a Tom a cenar sin decírmelo?
Er ist nichts weiter als ein Feigling. Él no es nada más que un cobarde.
Du musst mir das nicht erzählen, wenn du nicht willst. No tienes que contármelo si no quieres.
Gib nicht auf und schreib weiter. No te rindas y sigue escribiendo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.