Exemples d'utilisation de "Boten" en allemand

<>
Immer mehr Leute boten ihre Hilfe an. De plus en plus de gens offrirent leur aide.
Meine Liebe, biete doch den Gästen Kaffee an! Chérie, offre du café aux invités.
Solche Gelegenheiten bieten sich nicht jeden Tag. De telles occasions ne se présentent pas tous les jours.
Solche Gelegenheiten bieten sich nicht jeden Tag. De telles occasions ne se présentent pas tous les jours.
Der beste Bote, wenn man selber geht Il n'est point de meilleur messager que soi-même
Wir bieten Ihnen eine kostenlose Kontoführung ohne Mindestgehaltseingang. Nous vous offrons la tenue de compte gratuite sans revenu minimum.
Wir bieten die von Ihnen genannten Waren wie folgt an: Nous vous offrons les marchandises que vous avez spécifiées aux conditions suivantes:
Ich habe nichts zu bieten außer Blut, Mühsal, Tränen und Schweiß. Je n'ai rien d'autre à offrir que du sang, de la peine, des larmes et de la sueur.
Wir sind davon überzeugt, dass Sie der Herausforderung, die diese neue Stelle bietet, gewachsen sind. Nous sommes convaincus que vous êtes à la hauteur du défi qu'offre ce nouveau poste.
Durch seine Lage auf einem Hügel bietet das Hotel eine gute Aussicht auf die Bucht. De par son emplacement sur une colline, l'hôtel offre une belle vue sur la baie.
Immer mehr Menschen boten ihre Hilfe an. De plus en plus de gens proposèrent leur aide.
Wir boten ihm eine ordentliche Stelle an. Nous lui proposâmes un bon poste.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !